[Lake Of Tears] So fell autumn rain
![]()
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
So fell autumn rain
秋雨滂沱
Leaving with twilight though I was chosen
在黎明暮蔼下我注定离开
To wander the way in the darkest of nights
总徘徊在最阴暗的黑夜
Oh, in the summer sun how soon I came to stray
噢,夏日阳光灼热地刺射下我变得迷失
A true damnation, when I turned away
一个真实的诅咒,当我转身离开时
So fell autumn rain, washed away all my pain
秋雨滂沱,冲刷走我所有的伤痛
I feel brighter somehow, lighter somehow to breathe once again
我终于再一次自由地呼吸,让我感到些须明快,些许轻松
So fell autumn rain, washed my sorrows away
秋雨滂沱,冲走了我的忧伤
With the sunset behind somehow I find the dreams are to stay
日落前,我总算发现旧梦仍在
So fell autumn rain
秋雨滂沱
Blinded by dawning so you would take me
在破晓前地遮蔽下,你带走了我
Further away, away from the fall
到很远,很远,远离秋天的地方
Oh, you told me I must never dream again
噢,你告戒我,我将不会再有梦境
A true damnation, you left me the pain
一个真实的诅咒,你给我留下永久地伤痛
So fell autumn rain, but all things must pass
秋雨滂沱,一切都将消失
So fell autumn rain, washed away all my pain
秋雨滂沱
,冲走了我所有的疼痛
I feel brighter somehow, lighter somehow to breathe once again
我终于再一次自由地呼吸,让我感到些须明快,些许轻松
So fell autumn rain, washed my sorrows away
秋雨滂沱,带走了我所有的忧伤
With the sunset behind somehow I find the dreams are to stay
日落前,我总算发现旧梦仍在
So fell winter
寒冬悄然迫近








